Учим английский в кино

Фразы из фильма | Hungry Hearts

Фильм «Голодные сердца» наводит на мысль, что познакомиться с женой в туалете — плохая примета. Ну а если серьёзно, то вот слова/выражения и упражнения на их запоминание:   Idioms/идиомы в английском языке BE UP TO SOMEBODY – НА ЧЬЁ-ЛИБО УСМОТРЕНИЕ Переведите на русский следующие примеры: — It’s not up to you to tell me how to do my job. — Shall we eat out or stay in? It’s up to you.   phrasal verbs/фразеологические глаголы в английском языке TO LOOK...
Read More

Фразы из фильма | Lara Croft

Вклад в вашу английскую копилку:   1.Несколько советов по времени Past Perfect: — как образуется: HAD + третья форма глагола (had worked, had said, had done) — если у вас ещё нет уверенного Past Simple, то он вам в разговоре нафиг не нужен. Просто запомните, что — это время соответствует прошедшему времени в русском языке (он сказал, мы сделали), а использовать его в речи будете только тогда, когда твёрдо освоитесь с Past Simple. Этот момент может вообще никогда не произойти,...
Read More

Зачем смотреть фильмы на английском в Сочи?

Давайте посчитаем, что принесёт мне просмотр фильма на английском языке: — от 6 000 до 9 000 — количество английских слов и выражений, которое я услышу за сеанс. Даже если я понимаю всего лишь четверть от услышанного, то просмотр этого фильма можно сравнить с уроком, где я повторю 1500-2000 уже знакомых мне английских слов. Попробуйте найти любое другое занятие, где бы вы за 2 часа повторили такое количество слов? — фильм сопровождается русскими субтитрами, а значит, хочу я или нет,...
Read More

Фразы из фильма | Три билборда на границе Эббинга, Миссури

Нецензурная лексика в английском языке Если вам не исполнилось 18 лет и чтение нецензурных выражений приносит вам моральный/физический вред и страдания, закройте эту страничку! Меня всегда удивлял тот факт, что никто из школьных учителей на своих уроках нарочно не обучает английским ругательствам, но все ученики тянутся к ним чуть ли не с первого занятия. На вопрос «учить или не учить английским матюкам» я бы ответил так: знать эту лексику нужно, чтобы понимать своих недоброжелателей, а вот использовать её в речи...
Read More

Фразы из фильма | Форма воды

Английские отрицательные приставки #shapeofwater Если универсальное русское НЕ- можно лепить практически ко всем словам, то англичане решили, что отрицать следует десятком разных приставок, которые к тому же невзаимозаменяемые. Проверьте себя — переведите эти слова (правильные ответы на фото): 1. неуважительный 2. невозможный 3. неполноценный 4. неответственный 5. неудача 6. невосстанавливаемый 7. невероятный 8. незабываемый  #G8FilmClub    

Фразы из фильма | Звездные войны

Тем, кто смотрели на английском последние «Звёздные войны» заметили, что герои и злодеи из фильма часто строят свои фразы весьма витиевато. Такой высокопарный стиль в языке нужен исключительно для подчёркивания своего статуса. Стоит нам заменить привычный глагол BEGIN на его церемониальный синоним COMMENCE и уже понятно, что у говорящего престижное образование, возможно благородная кровь, и скорее всего привилегированное положение. На фото пара примеров такой возвышенной лексики из фильма

Фразы из фильма | Битва Полов

Знаете, какой английский глагол для меня самый хитрый и запутанный? GET, GOT, GOT. Только в чистом виде у него более 200 значений, а когда он употребляется с предлогами, то там без словаря не обойтись. А всё потому, что чем короче английский глагол – тем больше у него значений. Если нам говорят: HE MISUNDERSTOOD YOU с переводом всё ясно. Но в случае HE DIDN’T GET YOU без контекста уже не разобраться. Давайте разберём, как переводятся фразы героев фильма Battle of the...
Read More